Tribina o Shakespearu - Drame hrvatskog prijevoda

Još jedna u nizu “Tribina Zlatna vrata” Pučkog otvorenog učilišta Split održat će se u utorak, ovaj put s temom “Shakespeare: Drame hrvatskog prijevoda”. Voditelj tribine će biti Duško Čizmić Marović, s početkom u 18 sati, a o navedenoj temi će govoriti prevoditelj, diplomat i pjesnik Mate Maras. Pritom će predstaviti svoj posljednji prevoditeljski rad - Sabrana djela Williama Shakespearea u izdanju Matice hrvatske, te će govoriti o tome što bi taj prijevod mogao značiti u korpusu hrvatske književnosti. Prvi put u povijesti prevođenja Shakespearea, na hrvatskom je dostupno svih 38 njegovih tragedija, komedija i romanci, te 154 soneta u jednom izdanju, na šest tisuća stranica u četiri knjige ...

 

Piše: Ana Jerković / Slobodna Dalmacija 

PROČITAJTE VIŠE ...

http://www.slobodnadalmacija.hr/20080303/kultura01.asp